Hướng nghiệp tương lai
Có nên học ngành Tiếng Anh Phiên dịch?
Đến thời điểm hiện tại, tiếng Anh đang là ngôn ngữ “quyền lực” và phổ biến nhất thế giới. Chính vì sự tiện dụng và sự có mặt trong mọi lĩnh vực, mà việc học tiếng Anh tại Việt Nam đã không còn là một xu hướng hay trào lưu mà trở thành điều kiện cần và đủ nếu muốn nắm chắc trong tay một công việc tốt.
Tiếng Anh được đa số quốc gia sử dụng để trao đổi, thực hành, tư vấn, giao thoa văn hóa,… Ngôn ngữ này trở thành “điều kiện cần” trong nền kinh tế thời kì hội nhập. Vì thế mà những yêu cầu nhân sự về trình độ tiếng Anh là vô cùng cấp bách và cần thiết.
Hiện nay, trong xu thế hội nhập và mở cửa nền kinh tế càng tạo điều kiện cho ngoại ngữ trở thành một ngành có giá với hàng loạt những cơ hội tuyển dụng việc làm ở nhiều vị trí khác nhau. Bạn có thể tìm việc làm liên quan đến ngoại ngữ ở khắp mọi nơi, từ thành phố đến nông thôn, từ các khu công nghiệp đến các điểm du lịch,… Công việc ngành Tiếng Anh Phiên dịch vô cùng đa dạng sẽ là cơ hội lớn cho bạn thể hiện vốn ngoại ngữ của mình như:
– Biên dịch viên, phiên dịch viên trong các công ty, cơ quan ngoại giao, cơ quan truyền thông các tổ chức kinh tế, xã hội của Việt Nam và quốc tế; dịch thuật cho các NXB, trung tâm phát hành sách, báo, tạp chí, …
– Chuyên viên truyền thông, tổ chức sự kiện, thư ký, trợ lý, … trong các công ty nước ngoài
– Hướng dẫn viên, chuyên viên tư vấn tại các công ty du lịch, lữ hành, nhà hàng khách sạn
– Giáo viên giảng dạy và nghiên cứu tiếng Anh tại các trường đại học, cao đẳng, trung cấp chuyên nghiệp, phổ thông trung học, trung tâm ngoại ngữ.
– Tạo dựng và làm chủ doanh nghiệp dịch thuật.
Hiện nay, mức thù lao chung trong thị trường lao động ngành dịch, xét về nội dung dịch thì rẻ nhất là dịch trong các lĩnh vực kinh tế, xã hội và đắt nhất là dịch trong lĩnh vực y, dược, vũ trụ. Mức thấp nhất trong các báo giá công khai của các công ty dịch tại Việt Nam là 10-15USD/h, giá trung bình là 15-25USD/h. Tính ở mức trung bình, một phiên dịch viên làm việc 6h/ngày, 5 ngày/tuần thì sẽ có thu nhập khoảng 2,400USD/tháng, tương đương 49 triệu đồng/tháng.
Thị trường lao động Việt Nam cần rất nhiều người giỏi tiếng Anh, vững kiến thức văn hóa – xã hội và thành thạo kỹ năng làm việc. Thí sinh nên lựa chọn những cơ sở đào tạo chất lượng, đào tạo đúng nhu cầu của thị trường.
Học tiếng anh biên phiên dịch ở đâu?
Các trường có đào tạo ngành Tiếng Anh Phiên dịch uy tín tại Việt Nam:
– Miền Bắc: Học viện Ngoại giao, Học Viện Tài Chính, Đại học Ngoại thương Hà Nội, Đại học Quốc gia Hà Nội, Đại Học Luật Hà Nội, Đại Học Kinh Doanh và Công Nghệ Hà Nội, Viện Đại Học Mở Hà Nội, Đại Học Thương Mại, Đại Học Thăng Long, Đại Học Thành Tây, Đại Học Công Nghệ và Quản Lý Hữu Nghị.
– Miền Trung: Đại học Duy Tân (Đà Nẵng), Đại học Huế, Đại học Quy Nhơn, Đại học Nha Trang.
– Miền Nam: Đại Học Ngoại Ngữ Tin Học TP.HCM, ĐH Quốc tế – ĐH Quốc gia TP.HCM, Đại học Ngân hàng TP.HCM, Đại học Kinh tế TP.HCM, , ĐH Tôn Đức Thắng, Đại Học Quốc Tế Hồng Bàng, Đại Học Hoa Sen, Đại Học Văn Hiến.