Nhu cầu tuyển dụng Biên Phiên dịch tiếng Anh

Theo nhiều trang thống kê tại thị trường lao động Việt Nam hiện nay, nguồn nhân lực của ngành nghề Biên Phiên dịch tiếng Anh vẫn còn thiếu hụt nhiều bởi nhân sự được đào tạo bài bản và có kỹ năng nghiệp vụ không đủ “cầu” để đáp ứng cho nhiều doanh nghiệp, tổ chức. Cùng mình tìm hiểu bài viết Nhu cầu tuyển dụng Biên Phiên dịch tiếng Anh ở bài viết dưới nhé!

Nhu cầu tuyển dụng Biên Phiên dịch tiếng Anh
Cùng mình tìm hiểu bài viết Nhu cầu tuyển dụng Biên Phiên dịch tiếng Anh ở bài viết dưới nhé!

Ngành Biên Phiên dịch tiếng Anh là làm gì?

Hiểu ngắn gọn, ngành Biên Phiên dịch tiếng Anh (Translation and interpreting studies) là ngành nghề chuyển ngữ từ ngôn ngữ này đến ngôn ngữ khác mà người đối diện yêu cầu thông qua các phương tiện như văn bản, giấy tờ, tài liệu,…

Tại Việt Nam thì nghề biên phiên dịch tiếng anh khá là phổ biến, nhất là các doanh nghiệp, công ty du lịch hay cơ quan ban ngành từ Sở, Bộ, Viện đến Trung ương; chính vì thế mà sự bùng nổ của ngành dịch thuật mang lại nhiều cơ hội công việc ngành Biên Phiên dịch tiếng Anh khá cao nhờ việc mở rộng hợp tác quốc tế ngày càng nhiều. 

Nhu cầu tuyển dụng Biên Phiên dịch tiếng Anh ra sao?

Dự đoán trong giai đoạn từ 2017 – 2025, mỗi năm cần thêm khoản 1.000 biên dịch, phiên dịch viên để đáp ứng nhu cầu về nguồn nhân lực cho xã hội. Thông thường, mức lương của nghề nghiệp này khá cao, dao động trung bình từ 10 – 15 triệu đồng/ tháng. Thậm chí có thể lên đến vài trăm USD trên một giờ (tùy theo doanh nghiệp nước ngoài hay có vốn nước ngoài).

Nhu cầu tuyển dụng Biên Phiên dịch tiếng Anh
Mỗi năm cần thêm khoản 1.000 biên dịch, phiên dịch viên để đáp ứng nhu cầu về nguồn nhân lực cho xã hội.

Vì thế, để tìm được những nhân sự giỏi, đáp ứng được nhiều yêu cầu của các doanh nghiệp khi dịch song ngữ về văn bản, giấy tờ khác nhau là điều không dễ dàng. Cụ thể thì hầu hết các công ty du lịch, nhà hàng, khách sạn từ quy mô nhỏ đến lớn đều luôn có nhu cầu về thông dịch ngôn ngữ.

Thế nhưng theo các chuyên gia có nhiều kinh nghiệm làm việc trong lĩnh vực này cho biết, một trong những nguyên nhân cho sự thiếu hụt nhân sự đó là vốn kiến thức chưa đủ rộng và kỹ năng nghề nghiệp chưa được đào tạo chuyên nghiệp trong khi ngành nghề này cần những chuyên viên Biên Phiên dịch tiếng Anh có chuyên môn cao, am hiểu sâu về văn hóa, xã hội, con người….

Chính vì lẽ đó, tích lũy cho mình những kiến thức quan trọng là điều vô cùng cần thiết. Vậy bạn đã có những trường nào trong sự lựa chọn của mình chưa? Nếu chưa thì cùng mình tìm hiểu ở mục tiếp theo bạn nhé!

Nên học ngành Biên Phiên dịch tiếng Anh ở trường nào?

Với mong muốn đáp ứng nguyện vọng và tạo điều kiện học tập cho việc làm “thật” của nhiều bạn thí sinh thì hiện nay, nhiều trường đại học trên toàn quốc đã và đang đào tạo ngành học này. Tiêu biểu có thể kể đến trường Đại học Duy Tân – Top 500 Đại học Tốt nhất thế giới năm 2022 theo Times Higher Education đang đào tạo ngành tiếng Anh Biên Phiên dịch với những phương pháp học tiên tiến bậc nhất thế giới.

Nên học ngành Biên Phiên dịch tiếng Anh ở trường nào
Đại học Duy Tân – Top 500 Đại học Tốt nhất thế giới năm 2022 theo Times Higher Education đang đào tạo ngành tiếng Anh Biên Phiên dịch với những phương pháp học tiên tiến bậc nhất thế giới.

Theo học ngành này, sinh viên sẽ được tích lũy vốn kiến thức tương đối rộng về ngôn ngữ Anh ( về ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp, văn hóa – văn minh, văn phòng của các nước nói tiếng Anh). Ngoài ra còn được lĩnh hội vốn kiến thức chuyên sâu về thủ thuật biên phiên dịch, vốn ngữ pháp đặc thù trong lĩnh vực dịch thuật hay các thuật ngữ cơ bản về lĩnh vực chuyên ngành.

=> Click để tham khảo chi tiết tại: Ngành Tiếng Anh Biên Phiên dịch Đại học Duy Tân

Mong rằng qua bài viết trên sẽ cho bạn thêm nhiều thông tin tham khảo và có thể định hướng nghề nghiệp tương lai của mình. Cảm ơn bạn đã đọc bài viết trên website của mình. Chúc bạn thành công trên con đường mình chọn nhé!